Azərbaycan dilində “vapşe” və “znaçit”ə yer yoxdur! – Qulu Məhərrəmli

Azərbaycan dilində “vapşe” və “znaçit”ə yer yoxdur!  – Qulu Məhərrəmli
19.05.2025 15:21 Cəmiyyət

Azərbaycan Milli Elmlər Akademiyasının müxbir üzvü, professor Nizami Cəfərovun rus dilindən gəlmə bəzi sözlərin Azərbaycan dilinin lüğət tərkibinə daxil edilməsi ilə bağlı təklifi ictimaiyyətdə fikir ayrılığına səbəb olub.

Tanınmış telejurnalist və publisist, professor Qulu Məhərrəmli TodayPress TV-yə açıqlamasında bu təklifi elmi cəhətdən əsaslandırılmamış hesab etdiyini bildirib. 

Onun sözlərinə görə, “znaçit”, “vopşe”, “uje”, “zapoy”, “paxmel” kimi ifadələr danışıq dilində tez-tez işlənməsinə baxmayaraq, onların Azərbaycan ədəbi dilinə gətirilməsi düzgün yanaşma deyil.

"Nizami Cəfərov bizim çox görkəmli dilçi alim, dil tədqiqatçısı, ensiklopedik zəkaya malik olan filoloqlarımızdan biridir. O, dilçiliyin atası sayılan Ferdinand de Sössürun dillə bağlı əsərlərinin Azərbaycan dilinə tərcüməçilərindəndir. Onun dediklərində də müəyyən həqiqətlər var ki, rus dilindən gəlmə bir çox sözlər - "znaçit" "uje" "vopşe" danışıq dilində işləkdir. Amma dildə işlək olan hər sözü də dilin lüğət fonduna salmaq doğru deyil". 

Professor bildirib ki, hazırda Azərbaycan dilində dilin bütün söz ehtiyatını əhatə edən sistemli baza mövcud deyil. Əvəzində müxtəlif dialekt və terminoloji lüğətlər, eləcə də orfoqrafiya lüğəti mövcuddur. 

“Məsələn, "Oskar" lüğəti ingilis dilinin bütün korpusunu əhatə edir. Tərkibində 650 mindən çox söz var. Bizdə 2013-cü ildə orfoqrafiya lüğətinə çoxlu sayda sözlərin əlavə olunması ilə lüğəti "zibillədilər" və onu 114 min sözə çatdırdılar. Lakin orfoqrafiya lüğəti yalnız sözlərin düzgün yazılışı ilə bağlıdır və bu baxımdan ümumi dil korpusunu əks etdirmir”. 

Qulu Məhərrəmlinin fikrincə, adı çəkilən kimi sözlər zamanla dildən silinəcək. Buna səbəb yeni gələn nəslin o sözləri işlətməməsidir. 

Professor qeyd edib ki, dil bir növ "lakmus kağızı"dır.

Cəmiyyətdə baş verən prosesləri əks etdirir. Amma bu, o demək deyil ki, təsadüfi danışıq sözlərini rəsmi dil müstəvisinə keçirmək olar. Onun fikrincə, bu sahədə elmi qərarlar verilməlidir. 

Türkan İsgəndərli

XƏBƏR LENTİ
02 IYUN 2026
Baş ağrısından qurtulmağın SADƏ ÜSULU 23:36 Vəfat etmiş kanadalı hokkeyçinin beyni alimlərə təhvil veriləcək 23:34 Diabet birdən yaranmır: Rusiyalı həkim təhlükəli amilləri sadaladı 23:32 İsrail xüsusi təyinatlıları Livanda itkilər verdi 00:06 Avropa çempionatı: Minifutbol millimiz Qazaxıstanı məğlub etdi 01:35 “Yaxşı polis, pis polis”: Kreml Paşinyana qarşı hansı oyunu oynayır? 00:03 Simonyan Bakıya gəlmədiyi üçün təəssüflənir 00:57 Oman dənizində gərginlik: SEPAH ABŞ və İsrail gəmisini RAKETLƏ VURDU 00:42 Turizm statistikası düşündürür: Problem sərhədlərdədir? 23:54 Yaxın Şərqdə kritik dönüş: Hizbullah atəşkəsi qəbul etdi 23:59 Müqavimət göstərən sürücü saxlanıldı 23:47 Türkiyə 4 qolla qələbə QAZANDI 23:29 Paşinyana sui-qəsd planı: 4 nəfərlik qrup saxlanıldı 23:02 Sumqayıtda yaşayış binasında partlayış baş verdi - FOTO - VİDEO 22:57 Trampdan sürpriz addım: Türkiyəyə milyardlıq plan 22:49 Millimiz Dünya Kubokunda növbəti matçını keçirdi - YENİLƏNB 19:42 Trampdan Ərdoğana mesaj: Ankarada NATO sammitinə qatılacaq 22:37 Rusiya Ermənistandan bu məhsulların da idxalını dayandırdı 22:23 Tramp danışıqlara işarə etdi: “Sürətlə davam edir” 22:30 Ermənistanda siyasi qalmaqal: Partiya qərargahına basqın edildi 22:09 Bakı Enerji Həftəsinin ilk günündə imzalanan sənədlərin siyahısı açıqlandı 22:41 Moskva-İrəvan xəttində gərginlik: Ermənistan səfiri təcili geri çağırıldı 22:03 KİV: "Hizbullah" İsraillə tam atəşkəsə hazırdır 21:35 Tramp özündən çıxdı - Netanyahuya telefonda ağır sözlər dedi 21:53 Ceyhun Bayramov Kaleb Orrla Azərbaycan-ABŞ münasibətlərini müzakirə etdi 21:47 Bütün Xəbərlər